ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΣ
ΠΑΦΟΥ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ
ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΧΛΩΡΑΚΑΣ
ΚΥΡΙΑΚΗ IΓ΄ ΜΑΤΘΑΙΟΥ
(3 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2023)
ΕΩΘΙΝΟΝ Β΄
Διαγενομένου τοῦ Σαββάτου,
Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Σαλώμη ἠγόρασαν ἀρώματα, ἵνα ἐλθοῦσαι
ἀλείψωσιν τὸν Ἰησοῦν. Καὶ λίαν πρωΐ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον
ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου. Καὶ ἔλεγον πρὸς ἑαυτάς, Τίς ἀποκυλίσει ἡμῖν τὸν λίθον ἐκ
τῆς θύρας τοῦ μνημείου; καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀποκεκύλισται ὁ λίθος, ἦν
γὰρ μέγας σφόδρα. Καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημεῖον, εἶδον νεανίσκον καθήμενον ἐν
τοῖς δεξιοῖς, περιβεβλημένον στολήν λευκήν, καὶ ἐξεθαμβήθησαν. ὁ δὲ λέγει αὐταῖς,
Μὴ ἐκθαμβεῖσθε, Ἰησοῦν ζητεῖτε τὸν Ναζαρηνὸν τὸν ἐσταυρωμένον, ἠγέρθη, οὐκ ἔστιν
ὦδε, ἴδε, ὁ τόπος ὅπου ἔθηκαν αὐτόν, ἀλλ' ὑπάγετε, εἴπατε τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ
καὶ τῷ Πέτρῳ, ὅτι προάγει ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν, ἐκεῖ αὐτὸν ὄψεσθε, καθὼς εἶπεν
ὑμῖν. Καὶ ἐξελθοῦσαι ταχὺ ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου, εἶχε δὲ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις,
καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον, ἐφοβοῦντο γάρ.
(Μᾶρκ. ιϚ΄[16]
1 – 8)
ΕΡΜΗΝΕΙΑ (Π.Ν.ΤΡΕΜΠΕΛΑ)
1 Αφοῦ πέρασε τό Σάββατο, ἡ Μαρία ἡ
Μαγδαληνή καί ἡ Μαρία ἡ μητέρα τοῦ Ἰακώβου καί ἡ Σαλώμη ἀγόρασαν τό βράδυ τοῦ
Σαββάτου ἀρώματα, γιά νά ἔλθουν τό πρωί στόν τάφο καί νά ἀλείψουν τό σῶμα τοῦ Ἰησοῦ.
2 Καί πολύ πρωί τῆς πρώτης
ἡμέρας τῆς ἑβδομάδος ἔρχονται στό μνημεῖο τήν ὥρα πού ὁ ἥλιος ἄρχισε νά διαλύει
τό πρωινό σκοτάδι, καθώς πῆρε ν’ ἀνατέλλει κάτω ἀπ’ τόν ὁρίζοντα. 3 Κι ἔλεγαν μεταξύ τους: Ποιός θά μᾶς
κυλίσει τή μεγάλη πέτρα μακριά ἀπό τήν εἴσοδο τοῦ μνημείου; 4 Μόλις ὅμως ἔστρεψαν τά μάτια τους
πρός τά ἐκεῖ, εἶδαν ὅτι εἶχε μετατοπισθεῖ ἡ πέτρα μακριά ἀπ’ τό μνημεῖο. Καί τά
ἔλεγαν αὐτά μεταξύ τους, διότι ἡ πέτρα αὐτή ἦταν πολύ μεγάλη καί δέν ἦταν εὔκολο
νά μετακινηθεῖ. 5 Κι ἀφοῦ
μπῆκαν στό μνημεῖο, εἶδαν ἕνα νέο πού καθόταν στά δεξιά τοῦ μνημείου καί ἦταν
ντυμένος μέ λευκή στολή, καί γέμισαν μέ τρόμο καί κατάπληξη. 6 Αὐτός ὅμως τούς εἶπε: Μήν τρομάζετε
καί μή φοβάστε. Ξέρω ποιόν ζητᾶτε. Ζητᾶτε τόν Ἰησοῦ τόν Ναζαρηνό τόν ἐσταυρωμένο.
Ἀναστήθηκε. Δέν εἶναι ἐδῶ. Νά, εἶναι ἀδειανό
τό μέρος πού τόν ἔβαλαν. 7
Ἀλλά πηγαίνετε καί πέστε στούς μαθητές του καί ἰδιαιτέρως στόν Πέτρο, πού ἔχει ἀνάγκη
παρηγοριᾶς καί βεβαιώσεως ὅτι συγχωρήθηκε γιά τήν ἄρνησή του, ὅτι πηγαίνει πρίν
ἀπό σᾶς στή Γαλιλαία καί σᾶς περιμένει ἐκεῖ. Ἐκεῖ θά τόν δεῖτε, ὅπως σᾶς τό εἶπε
πρίν σταυρωθεῖ. 8 Ἐκεῖνες
τότε βγῆκαν κι ἔφυγαν ἀπό τό μνημεῖο. Ἦταν μάλιστα γεμάτες τρόμο καί ἔκσταση.
Δέν εἶπαν ὅμως τίποτε σέ κανένα, διότι ἦταν φοβισμένες.
Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ
Ἀδελφοί,
γρηγορεῖτε, στήκετε ἐν τῇ πίστει, ἀνδρίζεσθε, κραταιοῦσθε. Πάντα ὑμῶν
ἐν ἀγάπῃ γινέσθω. Παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί· οἴδατε τὴν οἰκίαν
Στεφανᾶ, ὅτι ἐστὶν ἀπαρχὴ τῆς ᾿Αχαΐας καὶ εἰς διακονίαν τοῖς ἁγίοις
ἔταξαν ἑαυτούς· ἵνα καὶ ὑμεῖς ὑποτάσσησθε τοῖς τοιούτοις καὶ παντὶ
τῷ συνεργοῦντι καὶ κοπιῶντι. Χαίρω δὲ ἐπὶ τῇ παρουσίᾳ Στεφανᾶ καὶ
Φουρτουνάτου καὶ ᾿Αχαϊκοῦ, ὅτι τὸ ὑμῶν ὑστέρημα οὗτοι ἀνεπλήρωσαν·
ἀνέπαυσαν γὰρ τὸ ἐμὸν πνεῦμα καὶ τὸ ὑμῶν. Ἐπιγινώσκετε οὖν τοὺς τοιούτους.
᾿Ασπάζονται ὑμᾶς αἱ ἐκκλησίαι τῆς ᾿Ασίας. Ἀσπάζονται ὑμᾶς ἐν Κυρίῳ
πολλὰ ᾿Ακύλας καὶ Πρίσκιλλα σὺν τῇ κατ᾿ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίᾳ. Ἀσπάζονται
ὑμᾶς οἱ ἀδελφοὶ πάντες. Ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγίῳ. ῾Ο ἀσπασμὸς
τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. Εἴ τις οὐ φιλεῖ τὸν Κύριον ᾿Ιησοῦν Χριστόν, ἤτω ἀνάθεμα.
Μαρὰν ἀθᾶ. ῾Η χάρις τοῦ Κυρίου ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ μεθ᾿ ὑμῶν. Ἡ ἀγάπη μου
μετὰ πάντων ὑμῶν ἐν Χριστῷ ᾿Ιησοῦ· ἀμήν.
(Α΄ Κορ.ιστ΄[16] 13 –24)
ΑΠΟΔΟΣΙΣ ΤΟΥ ΝΟΗΜΑΤΟΣ
Προκειμένου
νὰ ὑπογράψει καὶ νὰ στείλει τὴν πρώτη πρὸς Κορινθίους ἐπιστολὴ του ὁ
ἀπόστολος Παῦλος, προσθέτει στὸ τέλος πολὺ σπουδαῖες παραγγελίες καὶ
προτροπές, τὶς ὁποῖες ἀκούσαμε καὶ ἐμεῖς σήμερα στὸ ἀποστολικὸ ἀνάγνωσμα. Ἐπειδὴ πολλοὶ ψευδοδιδάσκαλοι νόθευαν
τὴν ἀλήθεια τοῦ Εὐαγγελίου καὶ τὴν ἀνακάτευαν μὲ διάφορες πλάνες,
ὁ ἀπόστολος Παῦλος συνιστᾶ τὴν προσοχὴ τῶν Χριστιανῶν καὶ τοὺς λέει:
Μὴν ξεχνᾶτε, ἀδελφοί
μου, ὃτι εἶστε μέλη τῆς στρατευομένης Ἐκκλησίας. Εἶστε στρατιῶτες
τοῦ Χριστοῦ καὶ πρέπει συνεχῶς νὰ ἀγωνίζεστε κατὰ τοῦ κακοῦ καὶ τῆς ἁμαρτίας.
Προσέχετε λοιπὸν σὰν ἄγρυπνοι φρουροί. Ὅσο περισσότεροι εἶναι οἱ
κίνδυνοι ποὺ ἐπικρατοῦν ἕνεκα τῆς ἀπιστίας καὶ τῆς διαφθορᾶς, τόσο
μεγαλύτερη πρέπει νὰ εἶναι ἡ προσοχή σας μὴν τυχὸν καὶ κλονισθεῖ ἡ
πίστη σας. Νὰ μένετε σταθεροὶ καὶ ἀμετακίνητοι στὴν πίστη. Μὲ ἀνδρεία
καὶ γενναιότητα νὰ ἀντιστέκεστε, νὰ πολεμᾶτε καὶ νὰ ἀποκρούετε
κάθε ἐχθρό, ποὺ προσπαθεῖ νὰ σᾶς ἀπομακρύνει ἀπὸ τὴν πίστη καὶ δὲν θέλει
τὴ σωτηρία σας· Νὰ ζητᾶτε ἀπὸ τὸν Θεὸ νὰ σᾶς δίνει δύναμη καὶ θάρρος.
Ὅλα τὰ καθήκοντά σας καὶ ὃλα τὰ ἔργα σας νὰ γίνονται μὲ ἀγάπη χριστιανική.
Φίλοι καὶ ἐχθροὶ διδάσκονται καὶ ὠφελοῦνται, ὃταν βλέπουν τοὺς Χριστιανοὺς
νὰ συμπεριφέρονται σὲ ὅλους μὲ ἀγάπη, μὲ ἐπιείκεια, μὲ πραότητα
καὶ μὲ καλοσύνη.
Προσέξτε ὅμως,
ἀδελφοί μου, καὶ τοῦτο. Γνωρίζετε πολὺ καλὰ ὅτι ἡ οἰκογένεια τοῦ
Στεφανᾶ τοῦ συμπολίτη σας εἶναι ἡ πρώτη οἰκογένεια τῆς Πελοποννήσου
καὶ γενικά τῆς νότιας Ἑλλάδας, ἡ ὁποία ὁλόκληρη πίστεψε στὸν Χριστὸ
καὶ ὃλα της τὰ μέλη ἀφιέρωσαν τὸν ἑαυτό τους στὴν ὑπηρεσία τῶν Χριστιανῶν.
Σ' αὐτοὺς τοὺς ζηλωτὲς Χριστιανούς, καθὼς καὶ σὲ ὃποιον ἄλλο συνεργάζεται
καὶ κοπιάζει σὲ μιὰ τόσο θεάρεστη διακονία, εἶναι πολὺ δίκαιο νὰ
ὑποτάσσεσθε καὶ νὰ τοὺς μιμεῖσθε.
Χαίρω ἐπίσης
διότι εἶναι ἐδῶ παρόντες ὁ Στεφανᾶς, ὁ Φουρτουνάτος καὶ ὁ Ἀχαϊκός.
Οἱ τρεῖς αὐτοὶ συμπατριῶτες σας ἀναπλήρωσαν τὸ κενὸ ποὺ αἰσθάνομαι,
ἐπειδὴ βρίσκομαι μακριά σας. Μὲ τὴν παρουσία τους καὶ μὲ τὶς εὐχάριστες
πληροφορίες καὶ εἰδήσεις ποὺ μοῦ ἔφεραν σχετικὰ μὲ τὸν ζῆλο σας καὶ
τὴν ἀγάπη σας, μὲ χαροποίησαν καὶ ἀνέπαυσαν τὰ βάθη τῆς ψυχῆς μου.
Καὶ εἶμαι βέβαιος ὃτι μὲ τὴν ἐπιστολή μου αὐτὴ ποὺ θὰ σᾶς φέρουν θὰ χαροποιήσουν
καί σᾶς καὶ θὰ ἀναπαύσουν καὶ τὴ δική σας ψυχή. Τέτοιους ἐκλεκτοὺς Χριστιανοὺς
νὰ τοὺς ἐκτιμᾶτε πολὺ καὶ νὰ ἀναγνωρίζετε τὴν ἀξία τους.
Σᾶς στέλνουν ἐγκάρδιους
χαιρετισμοὺς οἱ Ἐκκλησίες ποὺ βρίσκονται στὶς διάφορες πόλεις τῆς
Μικρᾶς Ἀσίας. Πολλοὺς ἐν Κυρίῳ χαιρετισμοὺς σᾶς στέλνουν καὶ ὁ Ἀκύλας
μὲ τὴ σύζυγό του τὴν Πρίσκιλλα καὶ οἱ Χριστιανοὶ ποὺ συγκεντρώνονται
στὸ σπίτι τους. Ἀλλὰ καὶ ὃλοι οἱ Χριστιανοὶ ἀδελφοί σᾶς στέλνουν ἐγκάρδιους
χαιρετισμούς. Μὲ ἅγιο φίλημα ἀσπασθεῖτε ὁ ἕνας τὸν ἄλλο κι ἐσεῖς.
Ἕως ἐδῶ τὴν ἐπιστολή,
σημειώνει ὁ ἀπόστολος Παῦλος, τὴν ἔγραψε ὁ ὑπογραφεύς, τὸν χαιρετισμὸ
ὅμως αὐτὸ σᾶς τὸν γράφω ἐγὼ μὲ τὸ χέρι μου. Ἐὰν κανεὶς δὲν ἀγαπᾶ μὲ
θερμὴ καὶ εἰλικρινῆ ἀγάπη τὸν Κύριο ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστό, ἂς εἶναι χωρισμένος
ἀπὸ τὸ σῶμα τῆς Ἐκκλησίας. Ὁ Κύριος θὰ ἔλθει καὶ θὰ καταδικάσει στὴν
αἰώνια κόλαση κάθε ἀπὸ τὴν Ἐκκλησία. Γιὰ σᾶς ὅμως τοὺς ἀγαπητούς
μου Κορίνθιους Χριστιανοὺς εὔχομαι νὰ εἶναι μαζί σας ἡ χάρις τοῦ Κυρίου
Ἰησοῦ Χριστοῦ. Νὰ εἶστε βέβαιοι ὃτι σᾶς περιβάλλω ὃλους μὲ τὴν ἀγάπη
ποὺ μᾶς δίδαξε καὶ τὴν ἐξαγίασε ὁ Κύριός μας, ὁ Ἰησοῦς Χριστός. Ἀμήν.
Ὑποδειγματικὸ
εἶναι τὸ τέλος τῆς πρώτης πρὸς Κορινθίους ἐπιστολῆς τοῦ θείου Παύλου.
Ὑποδεικνύει τὸν κίνδυνο νὰ ξεφύγουν ἀπὸ τὴν ὀρθὴ πίστη. Τοὺς φοβίζει
μὲ τὸν αἰώνιο χωρισμὸ ἀπὸ τὸν Χριστό. Ἀλλὰ συγχρόνως δὲν παραλείπει
νὰ τοὺς ἐκδηλώσει τὴ θερμὴ πατρική του ἀγάπη, γιὰ νὰ τοὺς ἐνισχύσει
στοὺς πνευματικούς τους ἀγῶνες. Τελικὰ τοὺς εὔχεται νὰ εἶναι μαζί
τους ἡ χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἡ ὁποία εἶναι τὸ πολυτιμότερο
ἀγαθὸ καὶ στὴν παροῦσα καὶ στὴ μέλλουσα ζωή. Τὴν εὐχὴ αὐτὴ ἂς ἀναπέμπουμε
καὶ ἐμεῖς στὸν Θεὸ πάντοτε γιὰ τοὺς ἀδελφούς μας Χριστιανούς.
(+ Ἀρχιμανδρίτης Χριστοφόρος
Παπουτσόπουλος)
ΤΟ ΙΕΡΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΝ
Εἶπεν ὁ Κύριος τὴν παραβολὴν ταύτην·
Ἄνθρωπός τις ἦν οἰκοδεσπότης, ὅς τις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα, καὶ φραγμὸν
αὐτῷ περιέθηκε, καὶ ὤρυξεν ἐν αὐτῷ ληνὸν, καὶ ᾠκοδόμησε πύργον·
καὶ ἐξέδοτο αὐτὸν γεωργοῖς, καὶ ἀπεδήμησεν. Ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς
τῶν καρπῶν, ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς, λαβεῖν
τοὺς καρποὺς αὐτοῦ. Καὶ λαβόντες οἱ γεωργοὶ τοὺς δούλους αὐτοῦ, ὃν μὲν
ἔδειραν, ὃν δὲ ἀπέκτειναν, ὃν δὲ ἐλιθοβόλησαν. Πάλιν ἀπέστειλεν ἄλλους
δούλους πλείονας τῶν πρώτων· καὶ ἐποίησαν αὐτοῖς ὡσαύτως. Ὕστερον
δὲ ἀπέστειλε πρὸς αὐτοὺς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, λέγων· Ἐντραπήσονται τὸν υἱόν
μου. Οἱ δὲ γεωργοὶ, ἰδόντες τὸν υἱὸν, εἶπον ἐν ἑαυτοῖς· Οὗτός ἐστιν ὁ
κληρονόμος· δεῦτε, ἀποκτείνωμεν αὐτὸν, καὶ κατάσχωμεν τὴν κληρονομίαν
αὐτοῦ. Καὶ λαβόντες αὐτὸν, ἐξέβαλον ἔξω τοῦ ἀμπελῶνος, καὶ ἀπέκτειναν.
Ὅταν οὖν ἔλθῃ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος, τί ποιήσει τοῖς γεωργοῖς ἐκείνοις;
Λέγουσιν αὐτῷ· Κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς· καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδώσεται
ἄλλοις γεωργοῖς, οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς
αὐτῶν. Λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· Οὐδέποτε ἀνέγνωτε ἐν ταῖς Γραφαῖς·
Λίθον ὃν ἀπεδοκίμασαν οἱ οἰκοδομοῦντες, οὗτος ἐγενήθη εἰς κεφαλὴν
γωνίας· παρὰ Κυρίου ἐγένετο αὕτη, καὶ ἔστι θαυμαστὴ ἐν ὀφθαλμοῖς
ἡμῶν;
(Ματθ.κα΄[21] 33 – 42)
ΕΡΜΗΝΕΙΑ (Π.Ν.ΤΡΕΜΠΕΛΑ)
Εἶπεν ὁ Κύριος
τὴν πιὸ κάτω παραβολὴ. Ἦταν κάποιος νοικοκύρης, ὁ
Θεός δηλαδή, ὁ
ὁποῖος φύτεψε ἀμπέλι, δηλαδή τό ἰουδαϊκό ἔθνος. Κι ἔδειξε ἰδιαίτερη
φροντίδα
γι᾿ αὐτό. Ἔβαλε δηλαδή τριγύρω του φράκτη κι ἔσκαψε μέσα σ᾿ αὐτό πατητήρι, ἔκτισε πύργο γιά νά μένουν οἱ φύλακες καί
ἐργάτες, καί
τό ἐμπιστεύθηκε σέ γεωργούς, στούς ἀρχιερεῖς καί στούς ἄρχοντες τοῦ λαοῦ, κι ἀναχώρησε σέ
ἄλλη χώρα. Ὅταν πλησίασε ὁ καιρός τῆς σοδειᾶς, ἀπέστειλε τούς δούλους του,
τούς προφῆτες, στούς γεωργούς
γιά νά
παραλάβουν
τούς καρπούς του· γιά νά διαπιστώσουν δηλαδή τήν ἀφοσίωσή τους στό Θεό καί τά
ἔργα τῆς ἀρετῆς πού ὄφειλε ὁ λαός αὐτός
ὕστερα ἀπό τήν τόση εὔνοια καί πρόνοια τοῦ
Θεοῦ νά καρποφορήσει σάν ἕνα καλλιεργημένο πνευματικό ἀμπέλι. Ὅμως οἱ γεωργοί, οἱ ἄρχοντες δηλαδή τοῦ Ἰσραήλ, ἀφοῦ συνέλαβαν
τούς δούλους του, ἄλλον τόν ἔδειραν, ἄλλον τόν σκότωσαν κι
ἄλλον τόν λιθοβόλησαν. Ξανάστειλε ὁ ἰδιοκτήτης τοῦ
ἀμπελιοῦ ἄλλους
δούλους περισσότερους
ἀπ’ τούς πρώτους, κι ἔκαναν καί σ’
αὐτούς τά ἴδια. Ὕστερα ἀπέστειλε σ’ αὐτούς τόν
γιό του
λέγοντας: Πρέπει τουλάχιστον οἱ ἄνθρωποι αὐτοί νά ντραποῦν τόν
γιό μου. Οἱ γεωργοί ὅμως, ὅταν εἶδαν
τόν γιό,
τόν Ἰησοῦ Χριστό δηλαδή, τόν
ἐνανθρωπήσαντα
υἱό τοῦ Θεοῦ, εἶπαν μεταξύ τους: Αὐτός εἶναι ὁ
κληρονόμος· ἐλᾶτε, ἄς τόν σκοτώσουμε κι ἄς ἁρπάξουμε τήν κληρονομιά του, γιά νά γίνουμε ἔτσι ἀνενόχλητοι πλέον κύριοι
καί ἐκμεταλλευτές τῆς ἰουδαϊκῆς συναγωγῆς. Κι ἀφοῦ τόν ἔπιασαν, τόν ἔβγαλαν ἔξω
ἀπό τό ἀμπέλι καί τόν σκότωσαν. Ὅταν λοιπόν ἔλθει ὁ κύριος τοῦ ἀμπελιοῦ, τί
εἶναι δίκαιο
νά κάνει στούς καλλιεργητές ἐκείνους; Τοῦ ἀπαντοῦν: Θά
ἐξολοθρεύσει
μέ τόν
χειρότερο
θάνατο αὐτούς πού εἶναι τόσο κακοί. Καί τό ἀμπέλι θά τό
νοικιάσει
σέ ἄλλους γεωργούς, οἱ ὁποῖοι θά τοῦ
δώσουν τούς ὀφειλόμενους καρπούς στήν κατάλληλη ἐποχή. Πράγματι λοιπόν, ἀφοῦ ἐξολόθρευσε τούς Ἰουδαίους καί
κατέστρεψε
μέ τούς Ρωμαίους τήν
Ἱερουσαλήμ, παρέδωσε τό ἀμπέλι του,
δηλαδή τόν νέο Ἰσραήλ τῆς χάριτος, στούς Ἀποστόλους καί τούς διαδόχους τους γιά νά τό
καλλιεργοῦν
καρποφόρα. Τούς λέει ὁ Ἰησοῦς: Δέν
διαβάσατε
ποτέ στίς Γραφές: Λίθο τόν ὁποῖο ἀπέρριψαν
ὡς ἀκατάλληλο οἱ κτίστες, αὐτός ἔγινε κεφαλή ὅλης τῆς οἰκοδομῆς καί ἀκρογωνιαῖος λίθος. Ὁ Κύριος τό ἔκανε αὐτό, καί εἶναι θαυμαστό
στά μάτια μας, στά μάτια τῶν πιστῶν. Δηλαδή, ἐνῶ αὐτοί πού μέ
τή διδασκαλία τους ἔχουν ὡς ἔργο καί καθῆκον νά σᾶς οἰκοδομοῦν
μέ ἀπέρριψαν ὡς ἀκατάλληλο λίθο στήν οἰκοδομή τοῦ
Θεοῦ, ἐγώ ἔγινα κεφαλή ὅλης τῆς οἰκοδομῆς
καί συνένωσα τούς λαούς σέ μία Ἐκκλησία. Τό
θαυμαστό
αὐτό γεγονός μπροστά στά μάτια ὅλων τῶν πιστῶν τό ἔκανε ὁ Κύριος.
|
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου