ΙΕΡΑ ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΣ ΠΑΦΟΥ
ΙΕΡΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΧΛΩΡΑΚΑΣ
ΚΥΡΙΑΚΗ ΙΒ΄
ΛΟΥΚΑ
(21 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2024)
ΕΩΘΙΝΟΝ ΙΑ΄
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν ὁ Ἰησοῦς τοῖς
μαθηταῖς αὐτοῦ, ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν, καὶ λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ, Σίμων Ἰωνᾶ, ἀγαπᾶς
με πλέον τούτων; λέγει αὐτῷ, Ναὶ Κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ, Βόσκε
τὰ ἀρνία μου. λέγει αὐτῷ πάλιν δεύτερον, Σίμων Ἰωνᾶ ἀγαπᾶς με; Λέγει αὐτῷ, Ναί,
Κύριε, σὺ οἶδας ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ, Ποίμαινε τὰ πρόβατά μου. λέγει αὐτῷ τὸ
τρίτον, Σίμων Ἰωνᾶ, φιλεῖς με; ἐλυπήθη ὁ Πέτρος, ὅτι εἶπεν αὐτῷ τὸ τρίτον, φιλεῖς
με; καὶ εἶπεν αὐτῷ, Κύριε, σὺ πάντα οἶδας, σὺ γινώσκεις ὅτι φιλῶ σε. λέγει αὐτῷ
ὁ Ἰησοῦς, Βόσκε τὰ πρόβατά μου. ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι, ὅτε ἦς νεώτερος, ἐζώννυες
σεαυτόν, καὶ περιεπάτεις ὅπου ἤθελες, ὅταν δὲ γηράσῃς, ἐκτενεῖς τὰς χεῖράς σου,
καὶ ἄλλος σε ζώσει, καὶ οἴσει ὅπου οὐ θέλεις. Τοῦτο δὲ εἶπε, σημαίνων ποίῳ θανάτῳ
δοξάσει τὸν Θεόν. Καὶ τοῦτο εἰπών, λέγει αὐτῷ, Ἀκολούθει μοι. Ἐπιστραφεὶς δὲ ὁ
Πέτρος βλέπει τὸν μαθητὴν ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς, ἀκολουθοῦντα, ὃς καὶ ἀνέπεσεν ἐν τῷ
δείπνῳ ἐπὶ τὸ στῆθος αὐτοῦ καὶ εἶπε, Κύριε, τὶς ἐστιν ὁ παραδιδοὺς σε; τοῦτον ἰδὼν
ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ, Κύριε, οὗτος δὲ τὶ; λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς. Ἐὰν αὐτὸν θέλω
μένειν ἕως ἔρχομαι, τὶ πρὸς σὲ; σὺ ἀκολούθει
μοι. Ἐξῆλθεν οὖν ὁ λόγος οὗτος εἰς τοὺς ἀδελφούς. Ὃτι ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος οὐκ ἀποθνήσκει,
καὶ οὐκ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, ὅτι οὐκ ἀποθνήσκει' ἀλλ' ἐὰν αὐτὸν θέλω μένειν ἕως
ἔρχομαι, τὶ πρὸς σὲ; Οὗτὸς ἐστιν ὁ μαθητὴς ὁ μαρτυρῶν περὶ τούτων , καὶ γράψας
ταῦτα, καὶ οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς ἐστὶν ἡ μαρτυρία αὐτοῦ. Ἔστι δὲ καὶ ἄλλα πολλὰ ὅσα
ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς, ἅτινα ἐὰν γράφηται καθ' ἕν, οὐδὲ αὐτὸν οἶμαι τὸν κόσμον χωρῆσαι
τὰ γραφόμενα βιβλία. Ἀμήν.
(Ἰωάν. κα΄[21] 14 – 25)
ΕΡΜΗΝΕΙΑ (Π.Ν.ΤΡΕΜΠΕΛΑ)
Ο ΑΠΟΣΤΟΛΟΣ (ΚΘ΄ ΚΥΡΙΑΚΗΣ)
Ἀδελφοί, ὅταν ὁ Χριστὸς φανερωθῇ,
ἡ ζωὴ ἡμῶν, τότε καὶ ὑμεῖς σὺν αὐτῷ φανερωθήσεσθε ἐν δόξῃ. Νεκρώσατε
οὖν τὰ μέλη ὑμῶν τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, πορνείαν, ἀκαθαρσίαν, πάθος, ἐπιθυμίαν
κακήν, καὶ τὴν πλεονεξίαν, ἥτις ἐστὶν εἰδωλολατρία, δι᾿ ἃ ἔρχεται
ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας, ἐν οἷς καὶ ὑμεῖς περιεπατήσατέ
ποτε, ὅτε ἐζῆτε ἐν αὐτοῖς· νυνὶ δὲ ἀπόθεσθε καὶ ὑμεῖς τὰ πάντα, ὀργήν,
θυμόν, κακίαν, βλασφημίαν, αἰσχρολογίαν ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν· μὴ
ψεύδεσθε εἰς ἀλλήλους, ἀπεκδυσάμενοι τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον σὺν
ταῖς πράξεσιν αὐτοῦ καὶ ἐνδυσάμενοι τὸν νέον τὸν ἀνακαινούμενον
εἰς ἐπίγνωσιν κατ᾿ εἰκόνα τοῦ κτίσαντος αὐτόν, ὅπου οὐκ ἔνι ῞Ελλην
καὶ ᾿Ιουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος,
ἐλεύθερος, ἀλλὰ τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσι Χριστός.
(Κολ. γ΄[3] 4-11)
«ΑΔΕΛΦΟΙ, ΟΤΑΝ Ο ΧΡΙΣΤΟΣ ΦΑΝΕΡΩΘῌ,
Η ΖΩΗ ΗΜΩΝ, ΤΟΤΕ ΚΑΙ ΥΜΕΙΣ ΣΥΝ ΑΥΤΩ ΦΑΝΕΡΩΘΗΣΕΣΘΕ ΕΝ ΔΟΞῌ»
1. Η ΔΕΥΤΕΡΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ
Μὲ
τὴν ὑπενθύμιση τῆς Δευτέρας Παρουσίας τοῦ Χριστοῦ
ἀρχίζει τὸ Ἀποστολικὸ ἀνάγνωσμα. Θὰ ἔλθει κάποια μέρα,
λέγει ὁ ἀπόστολος Παῦλος στοὺς Κολασσαεῖς, ποὺ ὁ Χριστός
μας θὰ φανερωθεῖ στὸν κόσμο.
Τί
συγκλονιστικὴ ἡ ἀλήθεια, ποὺ μᾶς θυμίζει ἐδῶ ὁ μέγας
Ἀπόστολος!
Ὁ
Χριστός μας ἀνελήφθη μετὰ τὴν Ἀνάστασή Του στὸν Οὐρανὸ καὶ
ἀπό τότε οἱ πιστοὶ δὲν Τὸν βλέπουμε μὲ τὰ σωματικά μας μάτια.
Τὸν αἰσθανόμαστε βέβαια κοντά μας, νοιώθουμε τὴν προστασία
Του, παίρνουμε τὴ δύναμη, τὸν ἁγιασμὸ καί τὴ χάρη Του μὲ τὰ
ἱερά Μυστήρια τῆς Ἐκκλησίας μας, ὅμως στὰ σωματικά μας
μάτια εἶναι ἀόρατος ὁ Κύριός μας. Γι᾿ αὐτὸ ἄλλωστε καί
ὑβρίζεται καί περιφρονεῖται ἀπό πολλοὺς συνανθρώπους
μας, οἱ ὁποῖοι τιμοῦν καὶ δοξάζουν ἄλλους, δῆθεν μεγάλους,
εἴτε πολιτικοί εἶναι αὐτοί, εἴτε ἠθοποιοί, εἴτε λογοτέχνες,
εἴτε ποδοσφαιριστές, εἴτε ὁτιδήποτε ἄλλο, ὄχι ὅμως τὸν
Δημιουργὸ καὶ Σωτῆρα μας.
Θὰ
ἔλθει ἐν τούτοις μιὰ μέρα, πού ὁ Χριστός μας θὰ φανερωθεῖ στὸν κόσμο,
μὲ ὅλη Του τὴ δόξα, ὅπως πράγματι εἶναι: Βασιλεύς τῶν βασιλευόντων
καὶ Κύριος τῶν κυριευόντων. Θὰ ἐμφανισθεῖ κατὰ τὴ
Δευτέρα Του Παρουσία συνοδευόμενος ἀπό μυριάδες ἀγγέλων.
Θὰ συγκλονισθεῖ τὸ σύμπαν ἐκείνη τὴ μέρα καὶ ὁ ἥλιος καὶ τ᾿ ἄστρα
θὰ σβήσουν. Θὰ ἔλθει ὡς Κριτής, θὰ ἀναστήσει
τοὺς νεκροὺς καὶ θὰ κρίνει ὅλους τοὺς ἀνθρώπους, ἀποδίδοντας
στὸν καθένα σύμφωνα μὲ τὰ ἔργα του.
Ὅλα
αὐτὰ πόσο πρέπει νὰ συνέχουν καὶ νὰ συγκλονίζουν τὶς
ψυχές μας! Θὰ ἔλθει ἐν δόξῃ ὁ Κύριος! Δὲν θὰ συνεχισθεῖ ἐπ᾿ ἄπειρον
ἡ σημερινὴ ἀκαταστασία, ἡ
πλημμύρα τοῦ κακοῦ, τὸ ὄργιο τῶν δαιμόνων. Θὰ ἔλθει ὁ Κύριος!
Θὰ συντρίψει τὸν Σατανᾶ, θὰ καταστρέψει τὸν παλαιὸ κόσμο καὶ θὰ τὸν
ἀναδημιουργήσει ἄφθαρτο καὶ δοξασμένο.
Μακάρι
αὐτὴ ἡ ἀλήθεια νὰ μὴ φεύγει ποτὲ ἀπὸ τὸν νοῦ μας. Μέρα καὶ νύχτα νὰ μελετοῦμε
τὸν ἐρχομό Του, τὴν ἔνδοξη καὶ φοβερὴ Δευτέρα Παρουσία
Του καὶ νὰ ἑτοιμαζόμαστε γι᾿ αὐτήν. Νὰ σκεφτόμαστε: ὁ Κύριος θὰ
ἔλθει, θά φανερωθεῖ! Ἐγώ ὅμως εἶμαι ἕτοιμος νὰ παρουσιασθῶ μπροστά
Του;
2. Η ΔΟΞΑ ΤΩΝ ΠΙΣΤΩΝ
Τὴν
ὑπενθύμιση ὅμως αὐτὴ τῆς Δευτέρας Παρουσίας τοῦ Κυρίου
τὴν ἔκαμε ὁ Ἀπόστολος, γιὰ νὰ ὑπογραμμίσει μιὰν ἄλλη μεγάλη
ἀλήθεια. Ποιὰ εἶναι αὐτὴ ἡ ἀλήθεια; Εἶναι ὅτι μὲ τὴν ἔνδοξη
φανέρωση τοῦ Χριστοῦ μας κατ᾿ ἐκείνη τὴν ἡμέρα, θά φανερωθοῦν
μαζί Του δοξασμένοι ἀπὸ τὴν ἴδια τὴ δική Του δόξα καὶ οἱ πιστοὶ
Χριστιανοί. Θὰ ἔλθει ὁ Χριστός μας ὡς Βασιλεύς; Βασιλεῖς
θὰ ἀναδειχθοῦν καὶ οἱ πιστοί Του. Θὰ λάμψει ὁ Χριστὸς μας παραπάνω
ἀπὸ τὸν ἥλιο κατὰ τὴ Δευτέρα Παρουσία Του; Τὸ ἴδιο φῶς τῆς
δικῆς Του δόξας θὰ χαρίσει καὶ στοὺς πιστούς Του, οἱ ὁποῖοι
θὰ λάβουν ὡς χάρισμα - «κατὰ χάριν»
- ὅ,τι ἔχει ὁ Χριστός μας «κατὰ
φύσιν», καὶ θὰ λάμψουν, κατὰ τὴν ἀψευδή Του διαβεβαίωση,
«ὡς ὁ ἥλιος» στὴν ἀναμενόμενη,
πολυπόθητη Βασιλεία Του.
Τώρα,
σ᾿ αὐτὸ τὸν κόσμο, εἶναι οἱ πιστοὶ ἄσημοι, συχνὰ περιφρονημένοι,
διωγμένοι καὶ συκοφαντημένοι. Τὴ μέρα ὅμως ἐκείνη θὰ δοξασθοῦν
μὲ μιά δόξα, ποὺ οὔτε νοῦς τὴν χωράει, οὔτε γλῶσσα μπορεῖ νὰ τὴν
περιγράψει. Ἄνθρωποι ποὺ σ᾿ αὐτὸ τὸν κόσμο εἶναι ἀδικημένοι,
ποὺ ὑποφέρουν ἀπό ἀρρώστιες ἀθεράπευτες, σακάτηδες,
τυφλοί, καθυστερημένοι, ἄν σηκώνουν μὲ ὑπομονὴ τὸν σταυρό
τους, ἄν δέχονται τὴ δοκιμασία τους καὶ εὐλογοῦν γι᾿ αὐτὴ τὸν
Θεό, θὰ ἀστράψουν σάν ἥλιοι ἐκείνη τὴ μέρα, καὶ ὅσα στεροῦνται
τώρα, θὰ τὰ ἀπολαύσουν μυριοπλάσια στὴ Βασιλεία τοῦ Θεοῦ.
Αὐτὴ
ἡ φανέρωση τῆς δόξας τῶν πιστῶν θὰ εἶναι τόσο μεγάλο καί συγκλονιστικὸ
γεγονός, ποὺ, καθὼς μᾶς βεβαιώνει ὁ Ἀπόστολος, ὁλόκληρο τὸ σύμπαν
περιμένει μὲ λαχτάρα ἐκείνη τὴ μέρα (Ρωμ. η΄[8] 19).
Εὐτυχισμένοι
ὅσοι θὰ λάβουν μέρος σ᾿ αὐτὴ τὴ δόξα καὶ πιὸ πολὺ εὐτυχισμένοι,
ποὺ θὰ εἶναι ἐνωμένοι γιὰ πάντα μὲ τὸν ἄπειρο καί πανάγαθο
ἐν Τριάδι Θεό μας.
3. Ο ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΟΣ ΕΞΑΓΙΑΣΜΟΣ
Τὰ
ὅσα εἴπαμε προηγουμένως, ἀποτελοῦν σχόλια στὸν πρῶτο
μόνο στίχο τοῦ Ἀποστολικοῦ ἀναγνώσματος. Οἱ ἐπόμενοι
ἕξι στίχοι χρησιμοποιοῦνται ἀπό τὸν Ἀπόστολο γιά νά
ὑπογραμμίσει ἔντονα τὶς προϋποθέσεις ποὺ ἀπαιτοῦνται, γιὰ
νὰ συμμετάσχει ὁ πιστὸς Χριστιανὸς στὴν ἐκπληκτικὴ δόξα
καί μακαριότητα τῆς Βασιλείας τοῦ Χριστοῦ.
Δὲν
φτάνει μόνο τὸ ὅτι εἶναι βαπτισμένος καὶ ἐκκλησιάζεται.
Χρειάζεται ἐπὶ πλέον καὶ πνευματικὸς ἀγώνας, ὥστε νὰ καθαρισθεῖ
ἡ καρδιὰ του ἀπὸ κάθε πάθος καὶ ἁμαρτία. Γι᾿ αὐτὸ τὸν λόγο
ἐπιμένει πολὺ ὁ Ἀπόστολος: «Νεκρώσατε
οὖν», φωνάζει, «τὰ μέλη ὑμῶν
τὰ ἐπί τῆς γῆς»! σὰν νὰ λέγει: θανατῶστε τὰ γήϊνα, τὰ σαρκικὰ
μέλη σας.
Αὐτὸ
τί ἄραγε σημαίνει; Σημαίνει μήπως ὅτι πρέπει νὰ σκοτώσουμε
τὸ σῶμα μας ἢ νὰ ἀχρηστέψουμε κάποια μέλη του; Ὄχι ἀσφαλῶς.
Ἀλλὰ σημαίνει νὰ νεκρώσουμε τὰ μέλη τοῦ σώματός μας,
δηλαδή ὁλόκληρο τὸν ἑαυτό μας, ὡς πρὸς τὴν ἁμαρτία.
Θὰ
τὰ καταλάβουμε καλύτερα αὐτὰ μὲ ἕνα παράδειγμα. Ἂς πάρουμε
πρῶτα τὰ μάτια. Τί σημαίνει νὰ νεκρώσουμε τὰ μάτια μας; Σημαίνει
ὅτι, ὅπως τὰ μάτια ἑνὸς νεκροῦ δὲν μποροῦν νά κυττάξουν
πονηρά, ἔτσι πρέπει νὰ γίνουν καὶ τὰ δικά μας μάτια: νεκρὰ γιὰ
τὴν ἁμαρτία. Ἂς σκεφθοῦμε καί τὰ χέρια. Νὰ νεκρώσουμε
τὰ χέρια μας σημαίνει ὅτι, ὅπως ἕνας νεκρὸς δὲν μπορεῖ νὰ
ἁπλώσει τὰ χέρια του γιὰ νὰ κλέψει ἢ νὰ ἀδικήσει, τὸ ἴδιο ὀφείλουν
νὰ εἶναι καί τῶν πιστῶν τὰ χέρια: νεκρὰ ὡς πρός τὴν ἀδικία, τὴν
κλοπή, τὴν ἁμαρτία. Νὰ εἶναι ὅμως ζωντανὰ γιὰ ἀγαθοεργίες,
γιὰ τὴν τίμια ἐργασία, γιὰ βοήθεια ὅσων ἔχουν ἀνάγκη. Τὸ
ἴδιο ἰσχύει γιὰ ὅλα τὰ μέλη τοῦ σώματός μας.
Νά,
λοιπόν, τί διακηρύττει ἐδῶ ὁ φλογερὸς Ἀπόστολος: Θέλετε,
ἀδελφοί μου, φωνάζει, νὰ βρεθῆτε κατὰ τὴ Δευτέρα Παρουσία
τοῦ Χριστοῦ μας στὰ δεξιά Του; Θέλετε νὰ δοξασθεῖτε μὲ τὴν ἀσύλληπτη
δόξα, ποὺ θὰ χαρίσει στοὺς ἁγίους Του; Ἀπὸ σᾶς ἐξαρτᾶται:
Νεκρῶστε λοιπὸν τὸν ἁμαρτωλὸ ἑαυτό σας! Γίνετε νεκροὶ ὡς πρὸς
τὴν ἀνηθικότητα, τὴν ἀκαθαρσία (τοὺς αἰσχροὺς μολυσμοὺς
τοῦ σώματος καί τῆς ψυχῆς), τὰ πάθη, τὶς κακὲς ἐπιθυμίες
καὶ τὴν πλεονεξία, ποὺ εἶναι ἔμπρακτη εἰδωλολατρία.
Διῶξτε μακριὰ σας ὅλα: τὴν ὀργή, τὸν θυμό, τὴν κακία, τίς
βλαστήμιες, τὰ αἰσχρὰ καὶ ἀνήθικα λόγια ἀπὸ τὸ στόμα σας. Πάψτε
νὰ λέτε ψέματα μεταξύ σας, διότι ἐσεῖς, ὅταν βαπτισθήκατε,
ξεντυθήκατε καὶ πετάξατε σὰν ἄχρηστο ροῦχο τὸν παλιὸ
κακὸ ἑαυτό σας καὶ ντυθήκατε σὰν κατακαίνουργο ροῦχο
ἕνα νέο ἑαυτό σας, ποὺ σκοπὸ ἔχει νὰ γνωρίσει βαθιὰ καὶ νὰ γίνει
ὅμοιος μὲ τὸν Δημιουργό του.
Ὤ!
πόσο ἡ στοργικὴ προτροπὴ τοῦ θείου Ἀποστόλου πρέπει
νὰ μᾶς παρακινεῖ σὲ ἔντονο πνευματικὸ ἀγώνα! Ἀγώνα ἁγιασμοῦ,
πού θά μᾶς κάνει ὅμοιους μὲ τὸν Ἅγιο
τῶν ἁγίων Δημιουργό μας καί θά μᾶς ἑνώσει μαζί Του στὴ γῆ καὶ σ᾿
ὅλη τὴν αἰωνιότητα.
(Διασκευή
ἀπό παλαιό τόμο τοῦ Περιοδικοῦ «Ο ΣΩΤΗΡ»)
ΤΟ ΙΕΡΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ
Τῷ
καιρῷ ἐκείνῳ, εἰσερχομένου τοῦ ᾿Ιησοῦ εἴς τινα κώμην, ἀπήντησαν αὐτῷ
δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ἔστησαν πόῤῥωθεν, καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν, λέγοντες·
᾿Ιησοῦ ἐπιστάτα, ἐλέησον ἡμᾶς. Καὶ ἰδὼν, εἶπεν αὐτοῖς· Πορευθέντες
ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσι. Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπάγειν αὐτοὺς,
ἐκαθαρίσθησαν. Εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν, ἰδὼν ὅτι ἰάθη, ὑπέστρεψε μετὰ φωνῆς
μεγάλης δοξάζων τὸν Θεόν, καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας
αὐτοῦ, εὐχαριστῶν αὐτῷ· καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρείτης. Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ
᾿Ιησοῦς εἶπεν· οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ δὲ ἐννέα ποῦ; οὐχ εὑρέθησαν
ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ Θεῷ, εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος; Καὶ εἶπεν
αὐτῷ· Ἀναστὰς πορεύου· ἡ πίστις σου σέσωκέ σε.
(Λουκ.
ιζ΄[17] 12–19)
ΕΡΜΗΝΕΙΑ (Π.Ν.ΤΡΕΜΠΕΛΑ)
Τήν ὥρα πού ὁ Ἰησοῦς ἔμπαινε σὲ
κάποιο χωριό, τόν συνάντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἱ ὁποῖοι στάθηκαν ἀπὸ μακριά,
ἐπειδὴ σύμφωνα μὲ τὸν νόμο κάθε λεπρός θεωροῦνταν ἀκάθαρτος καὶ δὲν τοῦ ἐπιτρεπόταν
νὰ πλησιάσει κανέναν. Κι αὐτοὶ ἄρχισαν νὰ τοῦ φωνάζουν δυνατά: Ἰησοῦ, Κύριε, σπλαχνίσου μας καὶ θεράπευσέ
μας. Βλέποντάς τους ἐκεῖνος τοὺς εἶπε: Πηγαίνετε
καί δεῖξτε τὸ σῶμα σας στοὺς ἱερεῖς, γιὰ νὰ βεβαιώσουν ἄν πράγματι θεραπευθήκατε,
σύμφωνα μὲ τὴ διάταξη τοῦ νόμου. Καὶ καθὼς αὐτοὶ πήγαιναν νὰ ἐξεταστοῦν ἀπό
τούς ἱερεῖς, καθαρίστηκαν ἀπὸ τὴ λέπρα. Ἕνας ἀπ᾿ αὐτούς, μόλις εἶδε ὅτι
θεραπεύθηκε, ἐπέστρεψε καὶ μὲ δυνατὴ φωνὴ ἐκφράζοντας τὴ χαρὰ καὶ τὴν
εὐγνωμοσύνη του δόξαζε τὸν Θεὸ πού τὸν θεράπευσε διαμέσου τοῦ Ἰησοῦ. Ἔπεσε τότε
μὲ τὸ πρόσωπο κάτω στὴ γῆ κοντὰ στὰ πόδια τοῦ Ἰησοῦ καὶ τὸν εὐχαριστοῦσε. Καὶ
αὐτὸς ἦταν Σαμαρείτης, δηλαδὴ σχισματικὸς καὶ λιγότερο φωτισμένος ἀπό τοὺς
Ἰουδαίους. Συνεπῶς κανεὶς δὲν θὰ περίμενε νὰ δείξει αὐτὸς μιὰ τέτοια
εὐγνωμοσύνη ποὺ δὲν ἔδειξαν οἱ ἄλλοι ἐννέα, ποὺ ἦταν Ἰσραηλίτες. Τότε ὁ Ἰησοῦς
εἶπε: Δὲν καθαρίστηκαν ἀπὸ τὴ λέπρα καὶ
οἱ δέκα; Οἱ ἄλλοι ἐννέα ποῦ εἶναι; Χάθηκαν νὰ γυρίσουν πίσω καὶ νὰ δοξάσουν τὸν
Θεό, παρὰ μόνο ὁ ξένος αὐτός, πού δὲν ἀνήκει στὸ γνήσιο ἰουδαϊκὸ γένος; Καὶ
σ᾿ αὐτὸν εἶπε: Σήκω καὶ πήγαινε. Ἡ πίστη
σου σὲ ἔσωσε. Δὲν θεράπευσε μόνο τὸ σῶμα σου, ἀλλά ἀποτελεῖ καὶ καλὴ ἀρχή πού
θὰ σὲ ὁδηγήσει καὶ στὴν πνευματική σου σωτηρία.
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου